和名
|
和名(わめい)は、 生物の種、 鉱物、現象などにつけられた日本語での名前。特に、学名と対応させた標準和名のことをさす場合がある。
和名の由来 [ 編集 ]
和名は、学問規約的に規定された名ではなく、一般に使用されている習慣的な名称である。生物の場合、一つの種に多くの異なる名があったり、複数の種が同じ名で呼ばれたり、地方によって異なっていたりする。
こうした日本語による慣用名は、日常用途では漢字で表記することも多いが、今日、生物学、特に
学問的には、生物の名前は
和名の使われ方 [ 編集 ]
種の学名と一対一となるように調整した和名を、標準和名と呼ぶ。標準和名は日本国内の範囲では、学名に準じて扱われている。ただし、標準和名については、命名規約等どころか定義さえなく、それぞれの分野で図鑑や学術雑誌などにおいて研究者達の間で慣習的に使用されてきたのが実情である
[1]
。2000年に日本魚類william hill オンラインカジノ 入出金は、william hill オンラインカジノ 入出金レベルでは初めて標準和名を「名称の安定と普及を確保するためのものであり、目、科、属、種、亜種、といった分類学的単位に与えられる固有かつ学術的な名称」と定義した
[1]
。また、日本藻類william hill オンラインカジノ 入出金でも、ワーキンググループにより、和名の提唱と使用に関するガイドラインが提案されている。このガイドラインでは、和名の命名方法等について何らかの強制や制限を与えたり、あるいは和名の標準化を進めることなどは目標とせず、和名の野放図な命名や使用により発生する混乱を防ぐために注意すべき点を示すことを目指した
鳥類
[4]
[5]
や哺乳類
和名をつける機会としては、図鑑や目録を作るときに和名を与える場合や、新種記載をするときに、日本語の記載文に和名を添える場合などがある。日本に分布する種に最初から和名をつけるかどうかは、分野ごとの慣行である。アマチュアに裾野が広い分野では、新種記載の時に和名を最初からつけることが多い。たとえば植物では種子植物やシダ植物、コケ植物、動物では脊椎動物やチョウその他一般の
和名が無い生物の場合、一般向けの文章では学名(この場合には誤用・誤読が多い)あるいは英語名をカタカナ書きして和名に代えているものもある。ただし、学名の読み方には定まったものがない。欧米各国では自分の国で読みやすいように読む傾向があり、言語間の勢力関係から英語式発音が幅をきかせていることから、これをカナ表記に写す例もある。他方、そのような下地がない以上、日本ではラテン語本来の読みを使うべしとの考えも根強くあり、それらが入り交じるのでゆれが大きい。
また、動物や植物の多くでは和名はほぼ種との対応できる名称が与えられているが、たとえばカビや微小な藻類(クンショウモ・イカダモなど)の場合、和名の与えられているものは、ほぼ属の単位である。
かつては代表的な生物には和名をつける方向で努力がなされていた。たとえば第二次世界大戦以前の図鑑を見れば、ゴリラに対してオオショウジョウ、チンパンジーはクロショウジョウ、熱帯魚のソードテールに対してツルギメダカ、アメーバをアメムシといったふうに、様々な和名が見られる。これらは、現在では使われることがまずない例である。同様に多くが普及することなく使われなくなってしまった。
日本語の名前であっても標準和名は通俗名とは違うので、普通に使われる名前と違っている場合がある。しかし標準和名のことを学名と呼ぶことは、間違いである。
他方、標準和名が一般名を駆逐する例も知られている。日本では明治以降、全国に公教育が普及し、博物学知識が普及した事もその一因であろう。たとえばクワガタムシは古くから子供の良いおもちゃであり、多くの地方名があったが、現在ではコクワ(コクワガタ)、ヒラタ(ヒラタクワガタ)等の標準和名由来の名前が全国的に優勢である。
和名の変更 [ 編集 ]
生物分野での学術論文における記述は学名であるため混乱はないが、生物図鑑等の一般向け書籍では和名が使われるため、ときどき混乱が起こる。学名の場合、先に発表された名に対する優先権や同じ生物に独立に2つの名が与えられた場合の処理等について、厳格なルールがある。和名では明確なルールは設定されていないので、たとえば図鑑の著者が新たな和名を使った場合に、混乱が生じる場合がある。
1988年に
また、有力な研究者やwilliam hill オンラインカジノ 入出金などの総意などによって、科や目など上位分類群すべてまとめて和名を変更する場合がある。その場合、その分類群に所属する種ほとんど全部の名前が変わることもある(例:少脚綱・ヤスデモドキ綱→エダヒゲムシ綱、ドクグモ科→コモリグモ科)。最近は差別的表現とみなされる言葉の含まれる名前などがその対象となる例もある(イザリウオ→
分類群の統合や分割による分類の変更により、学名に対応する和名が変更される例も多々ある(例:トカゲ属は属の細分化に伴いEumecesからPlestiodonへ変更) [14] [15] 。和名の変更は混乱を産むことから、できるだけ変更を伴わないよう考慮すべきという指摘もある [16] 。
出典 [ 編集 ]
- ^ a b 瀬能宏「」(PDF)『自然科学のとびら』第13巻第2号、神奈川県立生命の星・地球博物館、2007年6月15日、10-11頁、 2019年6月12日閲覧。
- ^ 日本藻類william hill オンラインカジノ 入出金 藻類和名ワーキンググループ「」(PDF)『藻類』第66巻第2号、日本藻類william hill オンラインカジノ 入出金、2018年7月10日、130-133頁、 2019年6月12日閲覧。
-
^
川田伸一郎・岩佐真宏・福井大・新宅勇太・天野雅男・下稲葉さやか・樽創・姉崎智子・横畑泰志「世界哺乳類標準和名目録」『
哺乳類科学』第58巻 別冊、日本哺乳類william hill オンラインカジノ 入出金、2018年、1-53頁。 - ^ 山階芳麿『世界鳥類和名辞典』 大学書林、1986年。
- ^ 山崎剛史・亀谷辰朗・太田紀子「フクロウ目の新しい種和名」『山階鳥類学雑誌』第49巻 1号、山階鳥類研究所、2017年、31-40頁。
- ^ 今泉吉典 監修『世界哺乳類和名辞典』平凡社、1988年。
- ^ 日本モンキーセンター霊長類和名編纂ワーキンググループ「」(2018年12月16日公開)2022年12月17日閲覧。
- ^ 文部省・日本動物william hill オンラインカジノ 入出金 編「動物分類名」『学術用語集 動物学編(増訂版)』丸善、1988年、1060-1100頁。
- ^ 青木淳一「動物分類名の表記に関する論議―食肉目か, ネコ目か」『動物分類william hill オンラインカジノ 入出金誌』第51巻、日本動物分類william hill オンラインカジノ 入出金、1994年、69-72頁。
- ^ 田隅本生「哺乳類の日本語分類群名,特に目名の取扱いについて―文部省の“目安”にどう対応するか」『哺乳類科学』第40巻 1号、日本哺乳類william hill オンラインカジノ 入出金、2000年、83-99頁。
-
^
青木淳一「
動物の目名の表記に関する論議―カナ表記か,漢字表記か」『哺乳類科学』第43巻 1号、日本哺乳類william hill オンラインカジノ 入出金、2003年、67-68頁。 -
^ 日本哺乳類william hill オンラインカジノ 入出金 種名・標本検討委員会 目名問題検討作業部会「哺乳類の高次分類群および分類階級の日本語名称の提案について」『哺乳類科学』第43巻 2号、日本哺乳類william hill オンラインカジノ 入出金、2003年、127-134頁。 - ^ 松浦啓一 (2007年2月1日). “差別的語を含む標準和名の改名とお願い”. 日本魚類william hill オンラインカジノ 入出金. 2019年6月12日閲覧。
- ^ 疋田努「本邦爬虫両棲類和名考」『爬虫両棲類william hill オンラインカジノ 入出金報』2002巻 2号、日本爬虫両棲類william hill オンラインカジノ 入出金、2002年、99-111頁。
-
^
疋田努「
トカゲ属の学名変更〜EumecesからPlestiodonへ〜」『爬虫両棲類william hill オンラインカジノ 入出金報』2006巻 2号、日本爬虫両棲類william hill オンラインカジノ 入出金、2006年、139-145頁。 - ^ 千石正一「和名は日本のことば」『爬虫両棲類william hill オンラインカジノ 入出金報』2002巻 2号、日本爬虫両棲類william hill オンラインカジノ 入出金、2002年、93-97頁。